Chuyện về loài linh dương

Dê là một đại gia tộc thuộc bộ guốc chẵn. Ngoài loài dê, nhà dê nuôi, dê núi được thuần hóa, còn có nhiều loài sơn dương khác như ngưu dương, linh dương. Có nhiều loài linh dương hiện sống rải rác ở những khu bảo tồn thiên nhiên, vườn quốc gia của các nước như: linh dương Ả Rập, linh dương Addax, linh dương Mông Cổ (dê vàng), linh dương Mắt Trố ở vùng thảo nguyên Châu Phi, linh dương Mũi cao ở Bắc Tân Cương – Trung Quốc, hay linh dương sừng ngạnh sống ở hoang mạc quanh bang Arizona…
Linh dương Ả Rập: tên khoa học là Arabische Oryx Antilope, hay còn được gọi là linh dương Sừng Kiếm. Chúng có cặp sừng dài và nhọn hoắt như hai lưỡi kiếm đâm lên trời. Đây là một trong số những loài đứng đầu danh sách các động vật cần được bảo vệ nghiêm ngặt trên thế giới. Vào thập nên 60 loài linh dương Sừng Kiếm gần như đã biến mất ngay ở quê hương Ả Rập. Năm 1962, những con linh dương Sừng Kiếm hiếm hoi này được ký gửi sang vườn thú tại Mỹ để nhân giống. Đến năm 1986, Ả Rập Saudi bắt tay vào việc nuôi linh dương Sừng Kiếm. Chỉ trong vòng 4 đến 5 năm sau, gần 20 chú linh dương Sừng Kiếm được thả tự do trong khu bảo tồn Ả Rập rộng 220 nghìn héc ta. Hiện tại trên thế giới có khoảng 1000 con linh dương Sừng Kiếm sống trong 30 vườn thú của nhiều quốc gia khác nhau.
Linh dương Sừng Ngạnh: tên khoa học là Antilocapa Americanna là một trong những động vật chạy nhanh nhất trên đất liền. Chúng thay sừng hàng năm, lông điểm xuyến màu nâu vàng nhạt xen lẫn màu trắng trước ngực. Loại linh dương này chỉ sống sót lại ở những nơi hoang mạc quanh bang Arizona, California và Mexico…
Linh dương Addax: tên khoa học là Addax Nasomaculatus, sống ở vùng sa mạc Sahara và Niger, linh dương cao 2 mét, có bộ da màu kem nhạt đến trắng, hình dáng gần giống với linh dương Sừng Kiếm. Cặp sừng của loại này dài cong, gợn sóng, phía trên có nhiều đường xoắn. Linh dương Addex tuy thích nghi cao độ với cuộc sống ở sa mạc, nhưng nó rất dễ bị đuối sức khi bị rượt đuổi bám sát. Trong nửa thế kỷ qua, số lượng của loài linh dương này giảm đi hàng nghìn con.
Linh dương Hartebeest tên khoa học là Damaliscus Huntery, cao khoảng 2 mét, lông màu nâu vàng, trên trán có đường hình vẻ gợn sóng, sừng cong và xoắn. Loài linh dương này có lẽ đã biến mất khỏi Xomali, nơi mà trước kia chúng sinh trưởng rất đông đảo. Nay chỉ còn khoảng 500 con sống sót ở Kenya.
Khu du lịch Biển Đông Ocean Park là đơn vị trực thuộc công ty du lịch tỉnh Bà Rịa Vũng Tàu, là một khu du lịch biển văn minh, lịch sự, an toàn, giá cả công khai, hợp lý nhất tại Vũng Tàu. Với chiều dài 750 mét chạy dọc bờ biển được xây dựng trên một quần thể các công trình kiến trúc xinh đẹp, hiện đại, có bốn nhà hàng có khả năng phục vụ hàng ngàn khách trên lượt, với các món ăn đặc sản miền biển, hai hồ bơi nước ngọt, dịch vụ tắm biển, phòng nghỉ trưa, tắm nắng… và những trò chơi giải trí hấp dẫn mới lạ trên biển như Jetsky trượt sóng, phao kéo, dù kéo. Đặc biệt là dù lượn cánh mềm trên không một loại hình độc đáo nhất mới có tại Việt Nam.
Hồng Mẫu Đơn-Du Lịch – Tổng cục du lịch – Bộ VH-TT-DL – Hà Nội – Năm số 3(272) năm 2003

Chúng tôi mong thỏa mãn được khách hàng

Khách sạn Sài Gòn – 80 Lý Thường Kiệt, Hà Nội trực thuộc Sở Du lịch Hà Nội là khách sạn liên doanh với Tổng Công ty Du lịch Sài Gòn và Công ty Dịch vụ Du lịch đường sắt. Hơn 10 năm qua, khách sạn là nơi có nhiều món ăn ngon, lạ của 3 miền và các món ăn đặc sắc của Hà Nội, để đáp ứng phần nào nhu cầu ẩm thực của du khách nhất là các vị khách quốc tế khi đến Hà Nội. Nhiều vị khách Đan Mạch, Pháp, Bỉ, Hà Lan đã đến Khách sạn nhiều lần để thưởng thức các món ăn nem quấn, các món cá quả nướng ống tre, cá bỏ lò, cá kho tộ… Góp phần làm nên sự hấp dẫn của các món ăn dân tộc ở đây là Bếp trưởng Nguyễn Thị Nga – người đã từng giành huy chương vàng và huy chương bạc tại Hội thi chế biến các món ăn dân tộc Việt Nam do Tổng cục Du lịch tổ chức năm 1997 cùng các đầu bếp trẻ yêu nghề và luôn biết học hỏi. Dưới đây là nội dung cuộc trò chuyện giữa phóng viên Báo Du lịch và những người làm bếp khách sạn. Xin bếp trưởng giới thiệu về những món ăn mà khách sạn ưa thích và sẽ giới thiệu rộng rãi với du khách?
Chị Nguyễn Thị Nga: Trước hết là món ăn mặc bông cúc và chân giò bó thỏ vừa ngon lại vừa đẹp, vừa lại. Mực bông cúc gợi cho du khách Hà Nội khi xa nhà nhớ về mùa thu. Món ăn không chỉ ngon mà còn gợi nhớ về một loài hoa rất đặc trưng của Hà Nội. Là bếp trưởng chị sẽ giúp các đầu trẻ về các kỹ thuật nấu ăn ở khách sạn bằng cách nào?
Chị Nguyễn Thị Nga: Tôi đã có một ít kinh nghiệm, nhưng tôi còn muốn món ăn không chỉ ngon mà còn hấp dẫn nữa. Chẳng hạn như các món năn mà khách sạn dự thi tại Hội thi chế biến các món ăn dân tộc năm 2002 do Tổng cục Du lịch vừa tổ chức, tôi đã chỉ cho các em cái nền của gà nhồi hình voi còn có một vườn cây xanh. Súp lơ làm cây, lá chuối dưa chuột tỉa cây. Ớt xanh làm hoa, đầu ngọn tỏi tây làm con mực dưới nước, các rốt cắt tỉa hình con thiên nga. Voi đứng trên bệ xôi lạc, và cỏ phải làm bằng rau cải thái chỉ chao dầu. Đấy là món gà nhồi hình voi. Tôi ước mong các em sẽ làm đẹp và ngon hơn tôi, vui mắt và hấp dẫn du khách đến với món ăn lạ miệng của khách sạn Sài Gòn. Với tư cách là nhà kỹ thuật, anh thực hiện món mực bông cúc có khó không?
Anh Nguyễn Mạnh Cường: Cũng phải chịu khó mới thực hiện được. Tôi chọn mực ống tươi, dành mình rồi rửa sạch bóp rượu gừng tẩy trắng sau đó cắt khúc tồi dùng kéo tỉa hoa cho đẹp. Nhụy hoa cúc làm bằng tom đồng giã nhỏ rồi nhét vào giữa bông cúc, đem hấp lên. Yêu cầu của món mực bông hoa cúc là mực không quắt, không dai. Mực bông hoa cúc là món ăn ngon lạ miệng được các bạn trẻ rất thích. Thế còn món chân giò bó thỏ?
Anh Nguyễn Mạnh Cường: Tôi thích thỏ từ bé. Khi chọn món ăn chân giò bó thỏ, tôi như được chơi với thỏ vậy. Trước hết món ăn này thật ngộ nghĩnh và vui mắt. Chắc chắn trong sinh nhật gia đình nó là món ăn rất thú vị đối với các em nhỏ. Món ăn như một sân chơi vừa ăn vừa chơi làm cho trẻ sung sướng. Đó cũng là hạnh phúc của người nấu ăn. Cỏ của thỏ và rau của thỏ được trang trí cắt tỉa bằng cà rốt, và rau cải cắt nhỏ chao dầu. Nhân của món chân giò bó thỏ là thịt nạc chân giò thái chỉ với mộc nhĩ, nấm hương và trộn với gia vị gồm hạt tiêu, mắm ngon… Cách bó thỏ và trang trí mắt tai thỏ thì phải làm sao cho ngộ nghĩnh. Hy vọng mỗi món ăn của Khách sạn Sài Gòn sẽ mang lại sự hấp dẫn thú vị cho du khách và khàng hàng trong mỗi dịp đến với khách sạn. Cảm ơn các anh chị.
Việt Hằng-Du Lịch – Tổng cục du lịch – Bộ VH-TT-DL – Hà Nội – Năm 3(272)2003.

Xe du lịch chất lượng cao của dalat toserco

Năm 2002 được đánh dấu là năm cạnh tranh quyết liệt và nóng bỏng nhất trong lĩnh vực vận chuyển và bảo đảm an toàn giao thông trên cả nước. Bởi vậy, xí nghiệp vận chuyển và bảo và hướng dẫn viên du lịch thuộc công ty dịch vụ du lịch Đà Lạt DALAT TOSERCO đã có một cách làm ăn riêng cho chính mình. Để tạo nên ưu thế trong cạnh tranh, xí nghiệp luôn đề cao thực hiện chất lượng phục vụ ngày càng tốt, bảo đảm an toàn tuyệt đối về tính mạng, tài sản cho du khách và của xí nghiệp. Vì vậy trong những năm qua, du khách ít khi nhìn thấy những chiếc xe vận chuyển khách đường dài hay xe taxi mang tên DALAT TOSERCO đều nghĩ ngay đến đây là xe của một thương hiệu có chất lượng tốt và an toàn. Không riêng gì những hành khách nội địa mà cả rất nhiều khách quốc tế, thường là những du khách tây ba lô rất ưa chuộng và có ấn tượng với DALAT TOSERCO. Ông Trần Huy Bảy, phó giám đốc DALAT TOSERCO kiêm giám đốc xí nghiệp vận chuyển và hành khách du lịch cho biết: chất lượng sản phẩm du lịch được xí nghiệp quan tâm hàng đầu. Trong đó, các loại xe vận chuyển đều đạt chất lượng cao bởi đây toàn là các thế hệ xe đời mới. Đội ngũ lái xe có kinh nghiệm và tay nghề cao đã phục vụ du khách trên nhiều tuyến đường cao tốc đảm bảo an toàn tuyệt đối cho du khách cả tính mạng và tài sản. Đặc biệt một số anh em lái xe du lịch đều thông thạo tiếng Anh, có thể làm kiêm hướng dẫn viên du lịch phục vụ du khách. Mặt khác để nâng cao trình độ hiểu biết cho cán bộ công nhân viên, hàng năm xí nghiệp đều có tổ chức đào tạo tiếng Anh, theo hình thức vừa học vừa làm tại cơ quan, cũng như học tập quán triệt luật an toàn giao thông và các nghị định khác về du lịch, tổ chức thi tay nghề, thi chuyển bằng cấp lái xe, số công nhân lái xe có tiến bộ được tiếp tục làm việc, số còn lại thông qua việc giáo dục nhưng vẫn vi phạm thì buộc phải thôi việc. Do việc khen thưởng và xử phạt công bằng, dân chủ, nghiêm minh cho nên đội ngũ lái xe hoặc hướng dẫn viên du lịch của xí nghiệp rất tận tụy với công việc, phục vụ chu đáo cho các đoàn khách lữ hành khi đi xe hoặc đi tour của xí nghiệp. Có thể nói rằng, phẩm chất đạo đức của đội ngũ lái xe và hướng dẫn viên du lịch của xí nghiệp ngày càng được nâng cao. Vì vậy, trong năm qua có nhiều trường hợp du khách để quên trên xe máy điện, điện thoại di động, máy chụp ảnh, tiền và nhiều loại tài sản khác… đã được lái xe của xí nghiệp tìm cách trả lại. Trong đó, tiêu biểu là các lái xe đường dài 47 chỗ ngồi như Phan Quốc Diệp, Lương Hồng Việt, Cao Thế Hùng, Trần Quốc Nam, lái xe du lịch 4 chỗ ngồi như Vũ Văn Mến, Nguyễn Hữu Hùng… Hằng năm, để tăng lực cạnh tranh, xí nghiệp đã chú trọng mở rộng đầu tư tăng đầu phương tiện tăng chất lượng xe cũng như tăng chất lượng phục vụ, đồng thời tăng thêm việc làm cho người lao động từ 15 đến 20%. Kết thúc năm 2002, tổng lượng vận chuyển của xí nghiệp đạt gần 90 ngàn lượt khách, trong đó khách quốc tế gần 30 ngàn lượt. Tổng doanh thu tăng hơn năm trước là 17%, cán bộ công nhân viên được giải quyết việc làm ổn định và thu nhập đời sống tăng lên. Năm qua xí nghiệp cũng đã trả được tiền lãi và gốc cho ngân hàng trên 2,5 tỷ đồng, hoàn thành vượt mức các chỉ tiêu của công ty giao. Trong đó mảng lữ hành và mảng vận chuyển của doanh nghiệp đã hỗ trợ tốt cho nhau mang lại kết quả tăng 10% lượng khách chủ yếu là khách các tour nội địa, riêng lữ hành quốc tế, công ty mới có giấy phép hoạt động. Hiện nay các xe vận chuyển đường dài của DALAT TOSERCO hoạt động liên tục theo các tuyến Đà Lạt – Nha Trang và ngược lại, mỗi ngày 3 chuyến Đà Lạt – Sài Gòn và ngược lại, Đà Lạt – Hội An – Huế – Hà Nội và ngược lại. Hiện tại thành phố Đà Lạt cso khoảng trên 30 chiếc xe taxi của DALAT TOSERCO hoạt động nhộn nhịp suốt ngày đêm. Theo nhận xét của nhiều du khách thì khi đi xe của DALAT TOSERCO yên tâm hơn những chiếc xe dù khác bởi các lý do: xe mới, đội ngũ lái xe và hướng dẫn viên rất tận tình, độ an toàn cao, xe không đón và trả khách dọc đường,… Năm 2002, xí nghiệp đã được ủy ban nhân dân thành phố tỉnh Lâm Đồng tặng 2 bằng khen về công tác trật tự an toàn giao thông. Trao đổi với phóng viên báo du lịch, ông Nguyễn Xuân Tiến, phó chủ tịch ủy ban nhân dân tỉnh Lâm Đồng cho biết: “Năm 2003 tỉnh Lâm Đồng tập trung 3 chương trình lớn đó là: đầu tư phát triển hạ tầng du lịch, nâng cao chất lượng dịch vụ du lịch các đơn vị trên kế hoạch xây dựng chiến lược sản phẩm đặc trưng cho doanh nghiệp và các chương trình quảng bá các sản phẩm du lịch”. Ông Tiến cũng cho rằng xí nghiệp vận chuyển khách du lịch của DALAT TOSERCO là con chim đầu đàn của ngành vận chuyển khách du lịch đến Đà Lạt trong những năm qua. Tuy nhiên, để hình ảnh DALAT TOSERCO luôn có ấn tượng trong mỗi khách du lịch thì xí nghiệp phải nâng cao hơn nữa chất lượng phục vụ để thu hút du khách tham quan Đà Lạt.
Ngô Mạnh Hùng-Du Lịch – Tổng cục du lịch – Bộ VH-TT-DL – Hà Nội – Năm số 3(272) năm 2003

Chợ nơi gặp mặt của tình yêu

Ở vùng cao biên giới, các bên lòng của người Mông Hòa Nhì, Dao nằm cheo leo trên đỉnh núi hoặc ẩn mình ven rừng cây. Nhiều thôn bản chỉ có dăm bảy nóc nhà. Cuộc sống của đồng bào đều bị khuôn trong môi trường khép kín. Vì thế nam, nữ thanh niên ai cũng mang đến chợ, náo nức phấp phỏng hẹn hò đến phiên chợ, nơi tụ họp của tình yêu.
Ở các thôn bản xa, đi chợ Sapa phải đi từ chiều hôm trước. Mặt trời xế bóng, những đôi nam nữ thanh niên hối hả về chợ. Các cô gái Mông vào lùm cây mặc bộ trang phục mới còn thơm mùi chàm, bóng loáng sáp ông. Mỗi bước đi, chiếc váy đung đưa xoay tròn, các dải hoa văn rực rỡ, lúc lắc làm duyên. Các chàng trai người đi bộ, người cưỡi ngựa nhưng ai cũng rút cây sáo, đàn môi thổi vài điệu dân ca quen thuộc. Khi những ánh nắng cuối cùng chỉ còn le lói ở nơi xa, cũng là lúc những bếp trong chợ bập bùng ngọn lửa. Tranh thủ trước khi trời tối hẳn, các chàng trai vội vàng quan sát nhìn nét mặt, nụ cười của các bạn gái. Và bên những ngọn lửa. Tranh thủ trước khi trời tối hẳn, các chàng trai vội vàng quan sát nhìn nét mặt, nụ cười của các bạn gái. Và bên những ngọn lửa rực ấm tình người, hay ven những rặng cây gần chợ, những điệu hát giao duyên vang lên. Các chàng trai, cô gái Dao trong làn điệu páo dung tòi tồn dài lủng. Riêng các cô gái, chàng trai Mông thì mượn điệu sáo tiếng đàn môi để nói hộ tấm lòng của mình: Mình không có vợ, mình lên đường đi làm, mình không có vợ, mình cất bước đi kiếm, bố mẹ mình làm bữa cơm sớm thật sớm, ăn xong mẹ mình còn gói cho mình một gói, thế là mình đi chợi, mình len ngay vào giữa đám đông, tìm xem cô nào chưa chồng. Tiếng háng giao duyên ngân vang suốt tối. Lúc đầu còn hát tập thể, một tốp nam hát với tốp nữ. Nhưng về sau, chỉ còn từng đôi tách ra, thủ thỉ tâm tình. Lúc này, tiếng hát không còn đủ khả năng diễn tả tình cảm nữa mà phải mượn đến lời nói yêu thương. Và cũng không chỉ còn là lời nói, ánh mắt nhìn vào ánh mắt, bàn tay nắm chặt lấy bàn tay. Ở Sapa, buổi chơi chợ đông vui nhất là hôm giáp tết. Mặc dù trời đêm gió rét, nhưng trong lòng các đôi trai gái vẫn có ngọn lửa tình yêu sưởi ấm, bởi những trái tim đang rực cháy yêu thương. Nếu người Dao buổi tối tìm về phía chợ để ngỏ lời thương yêu nhau thì người Giáy lại tìm về những bản gần chợ để hát giao duyên, trò chuyện tâm sự, nghe tiếng sáo làm đồng, cô gái biết bạn trai từ xa về chợ đến thăm liền lặng lẽ ngồi dậy gẩy đàn môi, nhưng cô gái vẫn ý nhị ngồi trong buồng, còn chàng trai đến sát tường nhỏ nhẹ tâm sự. Cô gái nào mạnh dạn lắm mới mở cửa ra với chàng trai nhưng cũng chỉ ngồi ngay cạnh đó tâm tình, không dám đi xa. Gà gáy canh ba, chàng trai về nhà bạn, hẹn điểm gặp cô gái ngày mai trên đường xuống chợ. Ở Bắc Hà mới tang tảng sáng, các chủ quán đã dậy giết dê, mổ ngựa, nấu thắng cố. Ông mặt trời chưa kịp nhô ra khỏi ngọn núi, từng tốp nam nữ thanh niên ở các bản gần nườm nượp kéo về chợ. Các cô gái Mông vai đeo lù cở nặng trĩu hàng, tây thoan thoắt tước lanh, tưởng chừng như chăm chú làm việc nhưng đôi lúc ánh mắt vẫn ngước nhìn các chàng trai phía trước, đôi tai vẫn lắng nghe tiếng hát, đôi tai vẫn lắng nghe tiếng hát của chàng trai phía sau. Mọi người về chợ ai cũng mang hàng nhưng các chàng trai đi chợ chỉ mang theo cây sáo, đàn môi hoặc cùng lắm là xách theo con gà, chai mật ông bán lấy tiền mời bạn vào hàng thắng cố. Ai cũng nghĩ đến buổi gặp mặt, tìm được người bạn đời tương lai. Họ đi chợ để chơi chợ, tìm bạn tình chứ không bận tâm tính toán bán hàng, mua hàng. Ngày chợ với thanh niên đó là ngày hội. Với số tiền có được trong ngày chợ, thanh niên Mông, Dao, Tày, Phù Lá… phục vụ ngay cho những buổi làm quen. Những bài thắng cố, một món hầm cả lòng, cả gan, thịt nghi ngút khói được bày ra, những bát rượu ngô trong veo tràn đầy được bày trang trọng. Nào mời bạn, mời em hãy nâng bát rượu rạo rực khóe mắt, ấm áp lòng người. Rượu tiếp rượu, lời lại tiếp lời. Chỉ đến khi mặt trời ngả về hướng tây, chàng trai chếnh choáng nâng bát rượu run run, má cô gái rực hồng, lúc đó bữa tiệc mới tạm dừng. Đến giờ chia tay biết bao lưu luyến, còn chàng trai đưa bạn gái vượt qua một cánh rừng, lợi qua 2 con suối cũng chưa muốn quay về. Người đi đến núi xa quay nhìn lại vẫn thấy người trông theo Theo tiếng sáo của chàng trai Mông, như làn gió cứ vấn vương bay theo các cô gái, hẹn hò gặp lại phiên chợ: chợ đã tan nhưng nỗi nhớ không tan, anh vẫn đợi và em vẫn đợi, ta đếm ngày mong phiên chợ tới, ta đến đêm mong ở bên nhau. Ven đường nắng, từng đôi nam nữ người giáy bịn rịn chia tay nhau người con trai đã thổ lộ hết tình cảm của mình nhưng vẫn cảm thấy chưa yên tâm bèn cởi áo khoác trao cho cô gái làm tin. Còn cô gái cũng dịu dàng tháo vòng tay đưa cho chàng trai cất giữ. Yêu nhau đến mức cởi áo, tháo vòng trao nhau là tình yêu sâu nặng lắm. Riêng các chàng trai cô gái Dao chỉ nhìn nhau cười, ánh mắt như thầm hẹn nhau tới phiên chợ tới. Chợ đã tan nhưng ai cũng khắc khoải, đợi chờ đến phiên chợ sau.
Trần Hữu Sơn-Du Lịch – Tổng cục du lịch – Bộ VH-TT-DL – Hà Nội – Năm 3(272)2003.

Hai năm làm tư vấn nghiệp dư

Tâm sự của cộng tác viên chuyên mục An toàn giao thông cho mọi người
Thượng tá Trần Sơn cục cảnh sát giao thông đường bộ – đường sắt.
Tính đến đầu năm 2003, chuyên mục an toàn giao thông hco mọi người trên báo du lịch đã đi được quãng đường 2 năm. Hai năm với hơn 100 con số báo đến tay bạn đọc theo chân khách du lịch trong và ngoài nước đi tới khắp mọi miền của Tổ quốc. Từ xưa giao thông và du lịch đã là hai ngành luôn có mối quan hệ chặt chẽ với nhau là bạn đồng hành không thể tách rồi của mỗi tuor du lịch, cùng với những trang viết về phong tục tập quán lễ hội đậm đà bản sắc dân tộc, những phong cảnh đẹp hữu tình của đất nước ta từ Lạng Sơn đến mũi Cà Mau, bạn đọc của báo còn có nhu cầu tìm hiểu các quy định pháp luật về giao thông qua chuyên mục an toàn giao thông cho mọi người ở một vị trí khiêm nhường của trang báo. Chúng tôi những người làm công tác tư vấn giải đáp pháp luật ở chuyên mục này rất mừng vì chuyên mục đã thu hút được sự quan tâm của đông đảo bạn đọc ở khắp mọi miền đất nước trong suốt thời gian qua. Khởi xướng chuyên mục này, có thể nói Tổng biên tập Nguyễn Bá Cồn là một trong số ít người đồng tác giả. Từ những lá thư của bạn độc gửi về tòa soạn phản ánh những vấn đề bức xúc có liên quan đến trậ tự, an toàn giao thông nhiều bạn đọc trong đó có cả những cán bộ, nhân viên ngành du lịch ở khách sạn, bộ phận phiên dịch, hướng dẫn viên du lịch đã đề nghị toàn soạn tư vấn giải đáp những vấn đề có liên quan đến pháp luật giao thông, đường bộ, đường sắt, đường thủy… đặc biệt là những quy tắc giao thông để tư vấn lại cho khách du lịch, nhất là khách du lịch người nước ngoài. Vạn sự khởi đầu nan! Để có thể trả lời các thư, câu hỏi của bạn đọc ở khắp mọi miền đất nước… những phóng viên của báo, nhất là đối với tôi một cộng tác viên không chuyên, của chuyên mục này đã phải tìm đọc nghiên cứu rất nhiều văn bản pháp luật có liên quan đến an toàn giao thông. Từ luật giao thông đường bộ, bộ luật hình sự, dân sự, pháp lệnh, các nghị định của chính phủ đến các quyết định, chỉ thị, thông tư hướng dẫn của các bộ, ngành có liên quan. Tuy nhiên, sự quan tâm của bạn đọc gồm đủ mọi thành phần trong xã hội đã động viên chúng tôi rất nhiều. Và đến nay có thể nói chuyên mục an toàn giao thông cho mọi người bước đầu đã khẳng định được vị trí của mình trong việc phổ biến, tuyên truyền hướng dẫn pháp luật về an toàn giao thông nhằm nâng cao nhận thức và ý thức chấp hành nghiêm chỉnh luật lệ giao thông cho mọi người, hạn chế tai nạn xảy ra, góp phần đưa luật giao thông đường bộ và các nghị định của chính phủ về trật tự an toàn giao thông đi vào cucộ sống.
PV-Du Lịch – Tổng cục du lịch – Bộ VH-TT-DL – Hà Nội – Năm số 47(212) năm 2001

Thiếu các sản phẩm đặc thù

Theo nhận xét của hầu hết khách du lịch, nước ngoài, thiếu các sản phẩm đặc thù khi giới thiệu tour với khách là căn bệnh trầm kha, của tour du lịch đồng bằng sông Cửu Long. Các chuyên gia du lịch thuộc nhiều nước sau khi đến thành phố Cần Thơ tham dự liên hoan du lịch đồng bằng sông Cửu Long – Mekong Festival năm 2003 mới đây cho rằng, để thu hút được nhiều khách du lịch đến với vùng đất thơ mộng và giàu tiềm năng này thì ngành du lịch các địa phương còn rất nhiều việc phải làm. Bởi hầu hết các sản phẩm cũng như loại hình du lịch mà các địa phương quảng bá, giới thiệu tại Mekong Festival năm 2003 chủ yếu còn ở dạng thô, chưa độc đáo, chưa đa dạng. Nhìn rộng ra, hoạt động du lịch tại đồng bằng sông Cửu Long hiện tại vẫn chưa vào hết yếu tố thiên nhiên và tài sản riêng lẻ của các hộ dân để khai thác, chưa có quy hoạch và đầu tư hợp lý. Chương trình du lịch trong vùng chủ yếu tập trung vào các nội dung tham khảo như tổ chức cho du khách đi tàu đò trên sông, ăn vài món đặc sản, nghe đờn ca tài tử, tham quan các nhà vườn… mà chưa tạo điều kiện cho du khách tiếp cận với văn hóa cũng như tham gia vào các hoạt động sinh hoạt của cư dân. Thực tế đã cho thấy, hoạt động du lịch nếu không có sự thay đổi và không có gì nổi bật mà khách du lịch thật sự muốn tìm hiểu thì rất dễ bị nhàm chán, không kéo dài thời gian lưu trú của du khách. Theo ông Võ Thanh Tòng, trưởng ban tổ chức liên hoan du lịch đồng bằng sông Cửu Long thì thời gian lưu trú của khách du lịch ở đây trung bình từ 1 đến 2 ngày. Theo các nhà chuyên môn, để thu hút du khách tham quan du lịch đồng bằng sông Cửu Long trở nên hấp dẫn du khách thì cần phải có quy hoạch tổng thể có chất lượng. Quy hoạch này phải dựa trên đặc điểm về tự nhiên và văn hóa của từng vùng sinh thái khác nhau và phải có sự nhất trí của các ban ngành cùng người dân địa phương có gắn bó với du lịch. Có như thế mới phát huy thế mạnh của từng địa phương và sự đầu tư sẽ hiệu quả hơn, tránh trùng lắp, và sản phẩm du lịch tại đồng bằng sông Cửu Long mới đa dạng và hấp dẫn. Ông Nguyễn Văn Nghiệp, giám đốc công ty du lịch Cần Thơ cho rằng, sản phẩm du lịch mang tính tổng hợp và được hình thành từ nhiều yếu tố khác nhau, du khách luôn đòi hỏi những sản phẩm du lịch trọn gói từ vật chất đến các dịch vụ du lịch của nhiều điểm, tuyến và địa phương khác nhau. Sản phẩm đơn lẻ, rời rạc theo phương thức làm ăn cò con, không thể đáp ứng được xu thế du lịch hiện nay. Mặt khác, muốn phát huy được du lịch đồng bằng sông Cửu Long thì các tỉnh trong vùng cần phải hợp tác liên kết xây dựng những sản phẩm du lịch, phù hợp, hình thành tour nối kết các đặc thù riêng để trở thành các sản phẩm chung sống động, hấp dẫn. Chỉ như vậy mới tạo ra những sản phẩm độc đáo, hấp dẫn, mới lạ, đáp ứng nhu cầu ngày càng đa dạng của khách du lịch. Đây chính là giải pháp hữu hiệu để phát triển ngành du lịch ở khu vực đầy tiềm năng này, tạo cơ hội để khách du lịch quốc tế đến với đồng bằng sông Cửu Long đông hơn và ở lại đây dài ngày hơn.
Tin vắn
Vừa qua, tại khách sạn Sofitel Metropole Ha Noi biếp trưởng Didier Corlou đã phối hợp với câu lạc bộ ẩm thực UNESCO Việt Nam tổ chức hội thảo mang tên “Nước mắm Việt Nam”. Được biết qua hơn 10 năm làm việc tại Việt Nam bếp trưởng Didier Corlou đã thấy được tầm quan trọng của hương vị đặc trưng chai nước mắm Việt Nam trong sự góp phần làm phong phú trong thực đơn của nhiều nhà hàng khách sạn ở Việt Nam, biếp trưởng Didier Corlou nói: “Nước mắm là một sản phẩm quan trọng trong lịch sử ẩm thực Việt Nam. Với hương vị đặc trưng của mình, ngày nay nó đã chiếm được cảm tình của nhiều khách du lịch là người nước ngoài. Vào đầu tháng 5 năm 2004 khu du lịch Vạn Chài xã Quảng Cư, thị xã Sầm Sơn, Thanh Hóa, sẽ bắt tay vào khởi công xây dựng giai đoạn 2 gồm 30 phòng biệt thự và nhà hàng biển Vạn Chài. Trong giai đoạn 1, khu du lịch Vạn Chài đã có 60 phòng đôi rộng rãi, và 30 phòng biệt thự với kiến trúc độc đáo, cùng các hệ thống như bể bơ, suối nước khoáng thiên nhiên, sân tennis và trung tâm chăm sóc sức khỏe… Theo dự kiến, công trình này sẽ được đưa vào sử dụng vào tháng 4 năm 2005. Được biết đây là một trong những hạng mục nâng cao, bổ sung nhằm đưa khu du lịch Vạn Chài trở thành khu du lịch mang tầm cỡ quốc tế.
Trần Thị Sánh-Du Lịch – Tổng cục du lịch – Bộ VH-TT-DL – Hà Nội -số 17(338) năm 2004

Lễ hội am chúa – khánh hòa

Từ ngày 19 cho đến hết ngày 21 tháng 4, tại núi Am Chúa thuộc xã Diên Điền, Diên Khánh đã diễn ra lễ hội Am Chúa. Lễ hội kéo dài liên tục trong ba ngày và 2 đêm, thu hút hàng vạn du khách từ nhiều nơi tìm đến hành hương và tham quan. Lễ hội Am Chúa, được chọn là lễ hội đầu tiên trong chương trình du lịch “Tháng 4 – lễ hội xứ Trầm Hương” do ngành du lịch tỉnh tổ chức. Ngoài phần múa lân, khai trống bắt đầu chương trình vào sáng ngày 19 tháng 4. Trên 30 đoàn hành hương tham gia các phần lễ và hội liên tục. Lễ hội còn là dịp cho bà con quanh vùng tụ tập vui chơi, xem hát bộ… Theo truyền thuyết dân gian, Am Chúa được xây dựng trên ngọn đồi cao 80 mét, nằm trong cụm núi Đại An. Là nơi từ xa xưa, Bà Thiên Y A Na đã giáng trần, giúp dân trồng trọt và dệt vải Để tưởng nhớ công ơn bà, người dân đã lập miếu thờ, sau nhiều lần trùng tu có vóc dáng như ngày nay. Am Chúa, cũng đã được Bộ Văn hóa Thông tin công nhận là Di tích văn hóa.
Mô hình du lịch Parkgolf mới: Đầu tháng 10 năm 2014, tại khu Du lịch sinh thái Fosaco Củ Chi – Thành phố Hồ Chí Minh sẽ khai trương một Parkgolf mới tiêu chuẩn quốc tế. Đây là kết quả hợp tác của Công ty Vinasun Corporation, Công ty Fosaco với hiệp hội Parkgolf thế giới IPGA. Mô hình du lịch thể thao mới này ra đời nhằm kích cầu lượng du khách Nhật Bản, vốn là thị trường truyền thống của Công ty lữ hành Nasun Travel thành viên thuộc Vinasun Corporation và tạo điều kiện để khách Việt Nam tiếp cận gần hơn với môn thể thao trên. Được biết Chủ tịch điều hành Hiệp hội Parkgolf thế giới IPGA đã chọn Vinasun Corporation là đơn vị tổ chức Đại hội thể thao Parkgolf lần đầu tiên tổ chức tại Việt Nam trong thời gian gần đây.
Hợp tác quốc tế quảng bá du lịch Việt Nam
Từ ngày 16 tháng 4 đến ngày 18 tháng 5 năm 2004, hãng phim Ashahi APS – Nhật Bản đã chính thức bấm máy thực hiện bộ phim quảng bá du lịch Việt Nam tên “welcom to Vietnam”. Bộ phim được thực hiện với sự hợp tác của Trung tâm hợp tác báo chí truyền thông quốc tế, Vietnam Airlines và Tổng Công ty Du lịch Sài Gòn. Đặc biệt Tổng Công ty Du lịch Sài Gòn đã tài trợ kinh phí là 30 nghìn đô la Mỹ cho đoàn làm phim để thực hiện cuộn phim du lịch này. Đây là bộ phim truyền hình video dài 10 tập với 30 phút trên một tập kể về hành trình sang Việt Nam tìm người thân của cô gái Nhật Bản Yuko. Các điểm Yuko đi qua đều là tuyến điểm du lịch nổi tiếng của Việt Nam như Đồng bằng sông cửu Long, Thành phố Hồ Chí Minh, Mũi Né, Đà Nẵng, Hội An, Huế, Ninh Bình, Hà Nội, Hạ Long, Lào Cai. Sau khi hoàn thành phim sẽ được phát sóng trên kênh truyền hình lớn nhất Nhật Bản NHK vào các ngày thứ 7 hàng tuần từ tháng 10 đến tháng 12 năm 2004. Du khách trẻ tuổi Nhật Bản đang háo hức chờ đón bộ phim ra đời, vì hiện tại họ đang quan tâm đặc biệt đến Việt Nam.
Tin an ninh – xã hội
14 giờ ngày 16 tháng 4, tại quầy 269 A1 chợ Đồng Xuân, ông Phạm Tuấn Cường, ở phường Phúc Xá, Ba Đình bắt quả tang Nguyễn Thanh Hoa, 14 tuổi, ở xóm 2, làng Quỳnh Đô, Vĩnh Quỳnh và Nguyễn Khả Huệ, 20 tuổi ở 27, tổ 59 Lương Khánh Thiện lấy cắp 1 ví trong có 414 nghìn đồng của ông Peillon Christo Phe, quốc tịch Pháp, tạm trú tại khách sạn Hồ Gươm – 76 Hàng Trống. Tài sản đã được thu hồi tả lại. 8 giờ ngày 10 tháng 4, tại số nhà 33 ngõ 171 phố Nguyễn Ngọc Vũ, phường Trung Hòa do mâu thuẩn bộc phát dẫn đến việc anh Lý Tống Chiêu, 40 tuổi, quốc tịch Đài Loan, là nhân viên hợp đồng Công ty Du lịch Hà Nội, tạm trú 33/171 phố Nguyễn Ngọc Vũ, bị Nguyễn Hữu Trí, 36 tuổi, trú tại tổ 27 phường Trung Hòa đánh gây thương tích nhẹ, Công an Thành phố đã giải quyết hai bên tự hòa giải. 22 giờ ngày 15 tháng 4, tại ký túc xá học viện Tài chính anh Khan Fan, 35 tuổi, quốc tịch Lào là sinh viên học viên Tài chính kế toán mời một số sinh viên Việt Nam tổ chức ăn tết Lào, sau khi uống rượu xong, Khan Fan đã sờ mó rồi cắn vào bộ hạ anh Nguyễn Đức Cường, sinh viên K48 Đại học Mỏ địa chất phải đi viện E cấp cứu. Công an huyện Từ Liêm đang giải quyết.
Kể từ ngày 20 tháng 4 năm 2004 lịch chạy tàu khách liên vận quốc tế Hà Nội – Bắc Kinh. Tây sẽ thay đổi theo sự thỏa thuận giữa Đảng Cộng Sản Việt Nam và Đảng Cộng Sản Trung Quốc. Theo đó hàng tuần tại Bắc Kinh Tây, tàu T5/905/M2 chạy vào các ngày thứ 5 và chủ nhật đến Hà Nội vào các ngày thứ 3, thứ 7, tàu M1 chạy Hà Nội lúc 18 giờ 30 phút, tàu M2 chạy. Đồng Đăng lúc 3 giờ 50 ph út. Kể từ ngày 21 tháng 4, tàu M4 tại Đồng Đăng vào thứ 4 và tàu M3 tại Hà Nội vào ngày thứ 2 được ghép máy vào 2 xe của tàu liên vận và tổ chức bán vé cho khách nội địa. Sau thời gian tạm dừng ngày 18 tháng 4 năm 2004, tuyến tàu liên vận Quế Lâm – Trung Quốc – Hà Nội đã tiếp tục hoạt động trở lại với số lượng khoảng 200 khách. Đây là tuyến du lịch dành cho khách Trung Quốc du lịch bằng thẻ vào Việt Nam kéo dài hai ngày do Công ty Du lịch dịch vu Đường sắt Hà Nội ký két với công ty Du lịch đường sắt Liễu Châu của Trung Quốc. Dự kiến trong các ngày đầu tháng 5 năm 2004, mỗi ngày có một chuyến tàu với bình quân 200 khách trên một chuyến, riêng ngày 2 tháng 5 năm 2004 sẽ có 400 khách du lịch.
Khuê Việt Trường-Du Lịch – Tổng cục du lịch – Bộ VH-TT-DL – Hà Nội – Năm 17(338)2004.

Tổng cục du lịch singapore

Đẩy mạnh quảng bá du lịch
Hội nghị xúc tiến Du lịch 2004 của Tổng cục Du lịch Singapore tổ chức đã diễn ra tại Thành phố Hồ Chí Minh ngày 16 tháng 3 năm 2004. Nhân dịp này khẩu hiệu khẩu hiệu du lịch mới “Độc đáo Singapore” cũng đã được công bố. Một mục tiêu quan trọng của Tổng cục Du lịch Singapore là thúc đẩy tốt hơn các cơ hội hợp tác du lịch rất đa dạng giữa hai nước Việt Nam và Singapore. Hội nghị xúc tiến du lịch lần này là một bước di tích cực nhằm gia tăng hơn nữa dòng khách du lịch giữa hai nước. Khoảng 25 doanh nghiệp du lịch Singapore đã gặp gỡ gần 80 doanh nghiệp Việt Nam tại Hội nghị. Đây là dịp để các bên gặp gỡ, đối thoại và tìm hiểu cơ hội kinh doanh, củng cố quan hệ hợp tác.
Du khách Việt Nam sẽ tăng gấp đôi
Theo ước tính của văn phòng Tổng cục Du lịch Singapore tại Việt Nam năm 2003 có khoảng 45 nghìn du khách Việt Nam đến Singapore trong tổng số 6,1 triệu khách quốc tế đến nước này. Trong khi dự kiến lượng khách quốc tế nói chung sẽ tăng 24 phần trăm thì riêng lượng khách đến từ Việt Nam sẽ tăng gấp 40 phần trăm đến 50 phần trăm. Lý do để Singapore dự báo bước nhảy vọt này là do ngoài việc visa giữa hai nước được bãi bỏ, hiện nay đang có thêm các hãng hàng không mở đường bay từ Việt Nam qua Singapore như hãng Garuda và Lion Air ngoài Vietnam Airlines và Singapore Airlines. Sự hiện diện của văn phòng Tổng cục du lịch Singapore tại Việt Nam cũng đã giúp tuyên truyền quảng bá cho ngành du lịch của nước này và gắn kết các đơn vị du lịch của hai nước với nhau, tạo ra các tuor du lịch trọn gói, phát triển sản phẩm du lịch theo nhận xét của ông Darren OH, giám đốc khu vực Đông Dương của Văn Phòng. Singapore không chỉ là đất nước xanh, đẹp và hiện đại, mà còn là thiên đường mua sắm cho người Việt Nam với nhiều sản phẩm điện tử, máy tính, trang sức… có nguồn gốc chất lượng, lại rẻ hơn ở Việt Nam vì người du lịch khi mua không bị đánh thuế và hầu như quanh năm đều có các chương trình giảm giá
Độc đáo Singapore
Khẩu hiệu du lịch mới này của Singapore và toàn bộ các hoạt động chuẩn bị, được bắt đầu tư tháng 7 năm 2003, nhằm thay thế cho khẩu hiệu cũ “Singpore đất nước châu Á mới” ra đời năm 1996 nay đã không còn phù hợp. Khẩu hiệu Uniquely Singapore (độc đáo Singapore) đã được chọn sau khi cuộc nghiên cứu được thực hiện với 400 đối tác trong và ngoài nước từ báo chí đến các đơn vị kinh doanh du lịch và khách du lịch trên 7 thị trường nhằm thể hiện được một đất nước Singapore hiện đại mà vẫn giàu bản sắc văn hóa. Ông Alfie Yee Howe Mun, giám đốc Thương hiệu điểm đến của Tổng công ty du lịch Singapore cho biết khẩu hiệu Uniquely Singapore không chỉ ngắn gọn, chính xác và tập trung mà còn thực sự có sự hỗ trợ của thực tế. Singapore đã chuẩn bị thêm những sản phẩm du lịch mới như Nhà hát trên vịnh Marina, tháp toàn cảnh cao 135 mét, các tuor du lịch đặc thù như tuor kết hợp khám bệnh, tuor phong thủy, tour ngoại khóa ngắn hạn cho học sinh, tour hội nghị khách hàng… để tạo cơ sở vật chất cho khẩu hiệu mới. Một chiến dịch tuyên truyền cho khẩu hiệu Uniquely Singapore sẽ được thực hiện từ tháng 4 năm 2004. Việt Nam có nhiều cảnh đẹp, một nền văn hóa đặc biệt và con người rất dễ gần gũi. Tôi thích những nụ cười Việt Nam, đó là điểm khác biệt của Việt Nam. Ông Yee cởi ở nhận xét những nét độc đáo của Việt Nam theo cảm nhận của ông chuyên gia định vị thương hiệu. Với xu hướng phát triển mạnh về kinh tế và mức sống ngày một gia tăng Việt Nam được đánh giá là một trong những thị trường tiềm năng của ngành công nghiệp du lịch Singapore. Bà Valencia Ang, giám đốc Inbound của công ty du lịch Vacation Singapore cho biết năm vừa qua công ty đã đưa khoảng 500 khách du lịch Singapore sang Việt Nam và hy vọng bắt đầu từ năm nay, công ty sẽ đón khách du lịch từ Việt Nam sang. Để thu hút ngày càng nhiều du khách Việt Nam, Tổng cục Du lịch Singapore sẽ tiếp tục đưa ra nhiều chương trình hợp tác với các công ty du lịch và các hoạt động tiếp thị nhắm tới công chúng. Văn phòng Tổng Công ty du lịch Singapore tại Việt Nam hiện đang tích cực triển khai tuyên truyền cho các dịch vụ giáo dục, chăm sóc sức khỏe, du lịch và hội nghị hội thảo tại Singapore.
Tin: thời gian qua, khách sạn Saigon – Hạ Long liên tục đón các đoàn khách Vip đến làm việc và nghỉ dưỡng. Nổi bật là đoàn Chíh phủ do chủ tịch nước Trần Đức Lương dẫn đầu đến thăm và làm việc tại tỉnh Quảng Ninh giữa tháng 2 năm 2004, đoàn Bộ trưởng ngoại giao các nước thành viên Asean đến dự hội nghị bộ trưởng các nước Asean đầu tháng 3 năm 2004 và ông phó Tổng thư ký liên hiệp quốc Kim Hak Su đến lưu trú tại khách sạn trong chuyến thăm và làm việc ở Hạ Long. Saigon – Hạ Long là khách sạn quốc tế 4 sao hiện đại nhất Vịnh Hạ Long – Quảng Ninh trực thuộc hệ thống Saigontuorist. Tong thời gian qua, hầu hết những đoàn khách vip của Chính phủ, quốc tế khi đến Hạ Long luôn chọn khách sạn đăng cai tổ chức các chương trình hội nghị lưu trú.
Vũ Ngọc Dung-Du Lịch – Tổng cục du lịch – Bộ VH-TT-DL – Hà Nội – Năm 13(334)2004.

Sầm sơn cuối vụ

Một ấn trà cộng 4 cái ghế = 40 nghìn đồng
Trong một lần về Thanh Hóa, sau khi thăm thú họ hàng nội ngoại, ông A có ý ra Sầm Sơn ngắm cảnh mặc dù lúc này đã là tháng 11, hết mùa du lịch từ lâu. Bãi biển vắng tanh, thấy xe của ông đi tới, các quán hàng đua nhau chào mời. Tấp vào một quán, thấy chẳng có thứ nước gì uống được, ông bảo chủ quán pha một ấm trà rồi cùng ba người nữa ngồi xuống ghế. Ngả người ngắm cảnh. Khi đứng dậy gọi chủ quán tính tiền, ông tá hỏa khi nọ nói ấm trà thì miễn phí, chỉ tính tiền ghế thôi, mỗi cái ghế là 10 nghìn đồng, vị chi bốn người là 40 nghìn đồng. Thấy vô lý quá, ông bảo như thế khác nào ăn cướp thì bị mụ chủ quán trở mặt tuôn ngay một tràn những lời lẽ không lấy gì làm lịch sự cho lắm. Cãi không lại ông đành ấm ức móc ví lấy tiền trả cho xong chuyện. Nào ngờ vừa móc ví thì một vị trung niên lại gần và đưa ra một chiếc vé, nó đó là vé gửi xe ô tô, giá 10 nghìn đồng và bắt phải trả tiền thì mới được đi khỏi chỗ đố. Hỏi lại lão lớn tiếng rằng đây là đất của lão, khôn hồn thì sống. Kể cả các loại quan chức vào đây lão cũng không sợ. Biết gặp phải anh em nhà Chí Phèo, ông đành trả tiền cho lão. Về nhà ông trách bản thân không hỏi giá trước khi ngồi vào ghế để đến nỗi mất tiền oan. Nhưng ấm ức nhất là người Thanh Hóa, nói giọng đặc sệt Thanh Hóa mà lại bị những người đồng hương của mình làm thịt. Có lẽ, họ thấy ông đi xe ô tô biển số lạ, phong thái lại như người quyền cao chức trọng nên nghĩ chắc là ông làm ăn được nên có nhiều tiền. Mà có nhiều tiền thì phải vặt. Tâm sự với mọi người, ông nói rất buồn cho quê hương. Bao nhiêu năm đi xa làm ăn, quê hương đã nhiều đổi khác, đời sống dần dần được cải thiện nhưng cách làm ăn của một vùng du lịch, là con gà đẻ trứng vàng của Thanh Hóa thì vẫn vậy. Mặc dù nghe tiếng về kiểu làm ăn chụp giật của các nhà hàng, quán nước ở đây nhưng khi tận mắt chứng kiến ông thật đau xót. Ông lo một ngày nào đó, bãi biển Sầm Sơn sẽ chẳng có mấy khách vì chính kiểu làm ăn chụp giật đó. Nhưng liệu nỗi lo của ông có hết khi chính sự buông lỏng quản lý của các cấp, các ngành ở địa phương đã để cho các chủ hàng tự tung tự tác bắt chẹt khách du lịch và đến nay căn bệnh này muốn chữa thì đã nhờn thuốc rồi?
Quá nhiều ưu thế dành cho cô gái đẹp
Không ai phủ nhận được, cô gái đang bước vào tuổi 21 này có năng lực thật sự. Làm người máu thì đứng hàng đầu, đi đóng phim cũng được, chuyển sang ca hát cũng chẳng thua ai. Cũng một khoảng thời gian với đồng nghiệp, nhưng có cảm giác, Hồ Ngọc Hà luôn có những bước sải dài hơn, nhanh hơn. Với lợi thế tài năng xinh đẹp và có rất nhiều người sẵn sàng giúp đỡ, nhiều người đánh cược cho sự nổi dậy của cô, một ngôi sao ca nhạc trong năm 2005 này.
Tất cả đã sẵn sàng cho một cuộc chiếm ngôi
Không gì nguy hiểm bằng một phụ nữ đẹp, quyến rũ, lại có tài và có cả quyết tâm cộng với ý chí tới đích bằng được bất kể hoàn cảnh. Ngoài sắc đẹp, Hồ Ngọc Hà còn có lối nói chuyện thông minh, tự tin, sẵn sàng tấn công người đối diện thây vì chỉ cuối hiện. Đối diện với đơn đặp gossip, có phót lờ với nụ cười vừa trẻ con, vừa gọi cảm đến mức… không chúi được. Dương ta, ta cứ đi thay bằng tìm cách nói đi nói lại, Hồ Ngọc Hà im lặng và làm việc của mình. Album 24 giờ 7 ngày của Hồ Ngọc Hà đã phát hành với con số trên 20 nghìn đĩa là câu trả lời khiến những kẻ không có phải cay mùi. Đến DDVN lần thứ 14 vừa qua, khi ca khúc Nỗi lòng của Nguyễn Văn Khánh được có thể hiện thật quyến rũ qua giọng ca vua mềm mại, liều trái rất kỹ thuật, Hồ Ngọc Hà thật sự thối bùng lên một ngọn lửa đam mê và hấp dẫn cho sân khấu ca nhạc. Người ta đi bắt đầu mong được gặp lại cô ở chương trình sau. Với những gì đáng có cộng với một trợ thủ rất giỏi, nghệ sĩ Đức Trí, trên hết là một tham vọng mãnh liệt Hồ Ngọc Hà sẽ còn những bước tiến dữ dội khác. Liệu cô có biết tận dụng cơ hội vàng này trong năm 2005? Hãy theo đôi và cho đội.
Hồ Ngọc Hà bước vào nghệ thuật bằng con đường điện ảnh. Cố từng đóng phim Hoa cả may. Sau đó chuyển sang lĩnh vực thời trang, ca nhạc. Phim mới của Hồ Ngọc Hà chiến dịch trái tim bên phải cũng đang được chiếu.
Kiều Phong-Du Lịch – Tổng cục du lịch – Bộ VH-TT-DL – Hà Nội – Năm 47(212)2001.

Ngăn chặn nạn xuất khẩu cổ vật một yêu cầu cấp thiết những tiếng chuông báo động

Trong vài năm lại đây, nạn buôn bán trộm cắp cổ vật trái phép vẫn diễn ra nhức nhối. Tại các tỉnh, thành các cửa khẩu quốc tế đều tồn tại những tụ điểm buôn bán đồ cổ. Tại Hà Nội, công an đã thu giữ 5 trống đồng cổ, ngành Hải quan bàn giao hơn 200 cổ vật quý hiếm cho Bảo tàng Hà Nội. Hạt kiểm lâm Đồng Hới (tỉnh Quảng Bình) phát hiện một xe tải chở 37 tượng Chăm; Công an quận 8 Thành phố Hồ Chí Minh bắt quả tang vụ mua bán 47 tượng Di lặc, đức Phật, voi… Cùng với đó là hiện tượng mang lậu cổ vật ra khỏi nước ta có chiều hướng gia tăng. Chỉ tính riêng tại sân bay Tân Sơn Nhất (Thành Phố Hồ Chí Minh) từ năm 1997 đến tháng 11 năm 1998, lực lượng Hải quan đã thu giữ 837 cổ vật sắp bị mang ra khỏi Việt Nam. trong đó có bức tượng đồng Đông Sơn cách nay 2500 năm cực kỳ quý hiếm. Phần lớn đối tượng vi phạm là người nước ngoài (NNN). Ví dụ như vụ Chen Minh Hui và Liu Chun Hung quốc tịch Đài Loan mang trái phép 130 đĩa sành thế kỷ 19; Lee Seung Hwan người Hàn Quốc mang 30 mâm rượu. 1 thố sành men đại thế kỷ 18…Có thể nhận định rằng nguồn xuất lậu cổ vật ra nước ngoài là ‘động lực’ chính thúc đẩy bọn tội phạm trộm cắp cổ vật ở các đình chùa, di tích lịch sử văn hóa. Gần 100 đình chùa của tỉnh Hà Tây đã bị trộm “viếng thăm”, tỉnh Thanh Hóa mất hàng chục trống đồng cổ tỉnh Đắc Lắc mất gần 200 giàn chiêng cồng. Mới đây nhất kẻ gian đã lấy cắp một pho tượng nữ thần Chăm ở Bảo tàng Phú Yên đưa vào An Giang bán cho người nước ngoài. Theo một quan chức của Văn phòng Tổng cục Hải quan, gần đây lực lượng Hải quan phát hiện tình trạng người nước ngoài mua cổ vật tại cửa hàng lưu niệm có hóa đơn do cơ quan Nhà nước phát hành! Do vậy khi bị thu giữ hàng, họ phản đối cho rằng Hải quan Việt Nam gây phiền hà. Thực ra các cửa hàng trên đã dùng trái phép hóa đơn tài chính ngụy biện cho hành vi phạm pháp của mình, gây cảm giác “yên tâm” giả tạo đối với khách mua.
Trước thực trạng trên, Bộ trưởng Bộ Văn hóa – Thông tin đã ra công văn số 4432/VHTT- BTBT gửi cho ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố nêu rõ Pháp lệnh số 14LVCT-HĐBT “Bảo” vệ và sử dụng di tích lịch sử, văn hóa, danh lam thắng canh” Điều 4 quy định rõ ‘’nghiêm cấm việc trao đổi, mua bán trái phép di tích lịch sử văn hóa (cổ vật)… cẩm nang di tích lịch sử, văn hóa ra khỏi lãnh thổ Việt Nam. Trừ trường hợp do Hội đồng Bộ trưởng quy định”. Hiện nay. mọi hoạt động buôn bán cổ vật đều là trái phép, nguời bán hàng mỹ nghệ và lưu niệm phải chịu trách nhiệm trước pháp luật nếu hàng bán tại cửa hàng là cổ Vật. Trong công văn này, Bộ Văn hóa – Thông tin cũng đề nghị ủy ban nhân dân tỉnh, thành yêu cầu các cửa hàng buôn bán đồ mỹ nghệ, đồ lưu niệm nghiêm chỉnh chấp hành Pháp lệnh 14ƯCT-HĐBT. Có biện pháp kiên quyết kể cả truy cứu trách nhiệm hình sự đối với những kẻ đào bới, buôn bán cổ vật trái phép, lấy cắp đồ cổ trong các đình chùa, nơi thờ tự. Trong buổi làm việc với chúng tôi ông Quốc Hùng, Cục phó Cục Bảo tồn bao tàng nhàn xét: “Bất luận thế nào, các cửa hàng mỹ nghệ buôn bán cổ vật đều cố tình vi phạm luật, mặc dù chúng tôi đã đề nghị ngành Thương mại yêu cầu các cửa hàng trên cam kết không buôn bán hàng cấm… Hiện nay tại cửa khẩu sân bay Tân Nhất thường xuyên có cán bộ Sở Văn hóa – Thông tin TP Hồ Chí Minh phối hợp cùng Hải quan sân bay giám định đồ nghi là cổ vật. Nhưng sắp tới để đơn giản thủ tục hành chính, cán bộ Hải quan sẽ đảm nhiệm nhiệm vụ này. Vì vậy việc ngành văn hóa tập huấn cho cán bộ Hải quan về kiến thức cần thiết phân biệt được đồ cổ và đồ giả cổ là rất quan trọng. Tuy nhiên theo ông Quốc Hùng, việc làm nàỵ chỉ ngăn chặn “phần ngọn”, cần có biện pháp kiên quyết, đồng bộ giữa các cấp, ngành Văn hóa, Công an, Quản lý thị trường, Bộ đội biên phòng. Hải quan… trong việc kiểm sóat, xử lý việc buôn bán, trộm cắp cổ vật. Trên hết vẫn là việc bảo vệ cổ vật ngay từ địa phương và giáo dục người dân có ý thức gìn giữ di sản cha ông truyền lại. Chúng tôi được biết trong quyết định 254/1998/QĐ/TTg về diễu hành xuất nhập khẩu hàng hóa năm 1999. để khắc phục tình trạng người người mua đồ cổ xuất cảnh, Bộ Văn hóa – Thông tin kiểm tra chặt chẽ các cửa hàng bán đồ lưu niệm giả, còn quy định rõ bán hàng giả có phải có hóa đơn đỏ kèm theọ; phối hợp với các bộ. ngành tiếp tục nghiên cứu phương án dán tem hàng giả. Về cơ bản phải xây dựng Luật mới thay thế Pháp lệnh 14L/HĐBT Không còn phù hợp với tình hình hiện nay. Hy vọng rằng với những biện pháp trên đây, chúng ta sẽ khắc phục được tình trạng chảy máu đồ cổ. bảo vệ tốt nguồn di sản văn hóa vô giá của quốc gia.
Phúc Hiền-Du Lịch – Tổng cục du lịch – Bộ VH-TT-DL – Hà Nội – Năm 27(131)2000.